Words are oftentimes mis-used or even mistranslated when you over-translate them. It even loses it's meaning and may come out funny. One classic example would be TOOTHPASTE. I'm particularly interested in this word (or noun) because it doesn't have a translation in Filipino or in our dialect. Well, for those who know what the words are then please correct me :) I came across this topic in a skype group the other day, we were chatting our hearts out with people from around the world (well most are Filipinos but in different countries) then one person blurted " so ano ang tagalog sa toothpaste? " Everyone kept silent then someone suddenly blurted " joke ba yan? " then most chorused " COLGATE! "... much to my demise, I realized, I didn't know what the tagalog word is for Toothpaste, yet alone know the bisaya term for it. So, I researched online but nothing. Then started texting my friends (Globe lang coz free txt ako sa globe hehhehe) then pe...
Comments