He keeps his thoughts and fears to himself, and instead does exactly what Jesus tells him to do. The lesson in that for me? Don’t be so quick with my fears, my questions, my self-interests. Just calmly do what Jesus asks of me, and trust that the outcome will be good in the end.Those lines came from a reflection for today's Gospel found at https://onlineministries.creighton.edu/CollaborativeMinistry/090720.html It's amazing how those lines hit me on the right spot. I am that person with the withered hand who decided to keep mum. I am that person who did not want to touch on anything related to politics. I keep my thoughts to myself. I do not want to be involved. Yet, I am also that person who hopes for the best regardless. Now, is it wrong of me to keep quiet? I do not know. But the lines from the reflection somehow tells me that there is a right time to speak out. In the scenario of the man with the withered hand and the Pharisees, it was clear that THAT was the right time to speak out. He would have made a stir in their hearts if he yelled "For bloody sake! my hand is healed and you're worried if Jesus has broken the law??" But the thing inside my heart is also whispering -- they have seen a lot of miracles, would my voice even stir something in them? They are jealous of the Lord.. Nothing I could say could ever change that... But, at least I could have tried.
Words are oftentimes mis-used or even mistranslated when you over-translate them. It even loses it's meaning and may come out funny. One classic example would be TOOTHPASTE. I'm particularly interested in this word (or noun) because it doesn't have a translation in Filipino or in our dialect. Well, for those who know what the words are then please correct me :) I came across this topic in a skype group the other day, we were chatting our hearts out with people from around the world (well most are Filipinos but in different countries) then one person blurted " so ano ang tagalog sa toothpaste? " Everyone kept silent then someone suddenly blurted " joke ba yan? " then most chorused " COLGATE! "... much to my demise, I realized, I didn't know what the tagalog word is for Toothpaste, yet alone know the bisaya term for it. So, I researched online but nothing. Then started texting my friends (Globe lang coz free txt ako sa globe hehhehe) then pe...
Comments